
Мы достаточно часто говорим предложения и фразы: плывущий корабль, выполненное задание, идущий человек, построенный дом и т.д. Обозначая что-либо делающий субъект или объект, над которым совершено какой-либо действие. В русском языке такие слова называют причастие — особая форма глагола, обозначающая признак предмета по действию, которая может быть действительной (активной) или страдательной (пассивной). В английском языке эти функции выполняют Participle I и Participle II соответственно.
Причастия в действительной форме Participle I имеют признаки глагола
Разговаривающие люди, поющие птицы, восходящее солнце, летящий самолет.
Причастия в страдательной форме Participle II имеют признаки прилагательного
Сваренный кофе, купленный автомобиль, прочитанная книга, приготовленная пицца.
| Participle I (Active) причастие настоящего времени | Participle II (Passive) причастие прошедшего времени |
| reading man — читающий человек walking boy — идущий мальчик thinking people — думающие люди drinking animals — пьющие животные playing children — играющие дети | completed task — завершенное задание written text — написанный текст rigged ship — оснащенный корабль painted fence — окрашенный забор listened songs — прослушанные песни |
- There is a smiling boy outside.
- I can see two speaking people over there.
- That is me on the picture playing the piano.
- I put the translated text on your desk.
- All the loaded data is correct.
- The painted wall looks great.
Participle I Passive voice
Participle I — существует и в страдательном залоге. Создается он следующим способом: being+V3 и применяется в том же значении и имеет признаки глагола.
- a being asked man — спрашиваемый человек (человек, которого спрашивают)
- a being read book — читаемая книга (книга, которую читают)
- being washed cloth — стираемые вещи (вещи, которые стирают)
Participle I и Gerund
Важно не путать Participle I и Герундий. Хотя они и похожи по написанию — добавляется окончание — ING, имеют различное значение и применение.
Герундий — это так называемое отглагольное существительное. Оно формируется из глагола, но означает процесс и переводится как существительное.
- to smoke — курить, smoking — курение, I am sure smoking is bad — Я уверен, курение это плохо.
- to read — читать, reading — чтение, reading is useful — чтение полезно.
- to swim — плавать. swimming — плавание, I like swimming — Я люблю плавание.
Participle II, времена группы Perfect и Passive voice
Participle II — также известна как 3 форма английского глагола, которая применяется во временах Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect. Где используется только вместе со словом Have/Has/Had, выполняющим служебную функцию и переводится как глагол в прошедшем времени.
- We have asked some questions.
- She has sung my favorite song.
- I had read the book before the phone rang.
Passive voice — также использует 3 форму глагола, то есть Participle II, которая является необходимой грамматической частью конструкции с глаголом-связкой и служебными словами, переводится как глагол в страдательной форме.
- The work is done.
- I was given an advice.
- The cars have been repaired.
Подробнее о формах глагола, вы можете узнать перейдя на страницу, посвященную этой теме.
Получается, что одно и то же слово, играет различные роли и имеет разные значения, в зависимости от того, в каких целях вы его применили.
Perfect participle
У английского причастия существует также совершенная форма. Создается она следующим образом: having+V3 в активном и having been+V3 страдательном залоге. Применяется, когда требуется указать, что одно действие было совершено ранее основного глагола в личной форме. на русский такие глаголы переводятся: сказав, сделав, прочитав и т.д. Схожая ситуация происходит, когда мы применяем время Past Perfect, однако там глагол не стоит в личной форме.